lunes, 19 de septiembre de 2011

Dedicado a mi querida amiga que está esperando que suba la traducción. Con esta canción conocí a Kokia, buscando unos amv de Bleach terminé en uno que me encantó y con una canción preciosa cuya voz de la cantante me fascinó. Y ahí empezó todo (?)

Tatta hitotsu no omoi [Sencillo y único deseo]

Tatta hitotsu no omoi tsuranuku muzukashisa no naka de
Cumpliré mi sencillo y único deseo, en medio de la dificultad,
boku wa mamorinuite misetai no sa
yo sólo quiero mostrarte que puedo protegerte hasta el final
kakegae no nai mono no tame ni
Ya que eres alguien irremplazable,
hatashitai yakusoku
quiero cumplir nuestra promesa.

Gimon darake no yo no naka
En un mundo envuelto de preguntas,
kotae wa mitsukaranai mama
todavía no he encontrado la respuesta.
Sore de mo mae ni susumu no wa
Sin embargo, avanzo hacia adelante.

Sora e to nobiru itosugi massugu sashishimeshita michi
Los cipreses se extienden hacia el cielo, el camino señalado sencillo.
Ima to iu kiseki o shinjiyou
Vamos a creer en el milagro llamado “ahora”

Yume mitai na genjitsu
Sueños que parecen realidad,
kono te de kaerareru mono nara
si fueran algo que pudiera cambiarse con mis manos…

Tatta hitotsu no omoi tsuranuku muzukashisa no naka de
Cumpliré mi sencillo y único deseo, en medio de la dificultad,
boku wa mamorinuite misetai no sa
yo sólo quiero mostrarte que puedo protegerte hasta el final
kakegae no nai mono no tame ni
Ya que eres alguien irremplazable,
namiutte iru kodou ni chikau yo
juro por el sonido de los latidos de mi corazón
moetsukiru made hashiritsuzukeyou
que seguiré corriendo hasta desfallecer.
Ikinuite koso kanjirareru eien no itoshisa no naka
Siento que realmente estoy sobreviviendo, en un amor eterno.
Hatashitai yakusoku
Quiero cumplir nuestra promesa

Oka no shita saku himawari mabushiku hirogaru kiiro wa
Girasoles en flor a los pies de la colina, la deslumbrante y difundida luz.
Kibou no hikari o terasu yo
Se ilumina la luz de la esperanza.

Kaerareru mono nara
Cuando se trata de cosas que pueden cambiar,
chigatta ikikata aru hazu to
debería haber una variada forma de vida.

Subete kakeyou ataerareta toki no naka de kagayaite itai
Vamos a arriesgar todo, quiero brillar en mi tiempo concedido.
Tada iki o shite koko ni iru dake sore dake na no ni afuredasu kimochi
Estoy sólo respirando y estando aquí, aunque es sólo eso, mis sentimientos salen a flote.
Boku ni wa boku no shiawase ga aru sou omoeru dake de dore hodo
Tengo mi felicidad, sólo por ser capaz de pensar así, de esta manera.
Kono shunkan ga itooshii hodo hikari o hanatte yuku yo
La luz, lo suficiente como para ser bonita, ¿será la liberación de este momento?

Hitori de susumu ni wa nagasugiru michinori
Es una distancia demasiado larga para avanzar por sí solo.
Dareka ga kono tobira akenai ka matteru
¿Alguien va a abrirme la puerta? Estoy esperando

Tatta hitotsu no omoi tsuranuku muzukashisa no naka de
Cumpliré mi sencillo y único deseo, en medio de la dificultad,
boku wa mamorinuite misetai no sa
yo sólo quiero mostrarte que puedo protegerte hasta el final
kakegae no nai mono no tame ni
Ya que eres alguien irremplazable,
namiutte iru kodou ni chikau yo
juro por el sonido de los latidos de mi corazón
moetsukiru made hashiritsuzukeyou
que seguiré corriendo hasta desfallecer.
Ikinuite koso kanjirareru eien no itoshisa no naka
Siento que realmente estoy sobreviviendo, en un amor eterno.
Hatashitai yakusoku
Quiero cumplir nuestra promesa


Fuente: 
http://www.jpopasia.com/lyrics/25568/kokia/tatta-hitotsu-no-omoi.html
http://www.youtube.com/watch?v=kAUy5ctK3EY

No hay comentarios:

Publicar un comentario