domingo, 13 de noviembre de 2011

Lyric "Siuil a run"

Ando desaparecida por el amparo de la naranja suprema (?) Estoy contagiando a mi amiga Bere con canciones de Kokia! x3 Bueno, estamos intercambiando canciones y entre ellas me envió una canción en islandés bien linda, y me acordé que Kokia tiene unas en irlandés. Dejaré la traducción de una que me costó encontrar! 

Es bastante linda, y logré traducirla gracias al comentario del video de la canción. En el comentario explicaba que esta canción es una tradicional de Irlanda que trata de una chica cuyo novio se ha ido a la guerra. La canción es un lamento centrado en la pasión, amor y el aliento (la esperanza de volver a verlo).



Siuil a run[Camina mi amor]

I wish i was on yonder hill
Desearía estar en aquél cerro.
Tis there I'd sit and cry my fill
Allí me sentaba a llorar hasta saciarme,
and till every tear would turn a mill
 y hasta que cada lágrima se convirtiera en un molino.
Is go dte tu mo mhuirnin slan
Cualquier mayo estarás a salvo, querido.

I wish i was on yonder hill
Desearía estar en aquél cerro.
Tis there I'd sit and cry my fill
Allí me sentaba a llorar hasta saciarme,
and till every tear would turn a mill
 y hasta que cada lágrima se convirtiera en un molino.
Is go dte tu mo mhuirnin slan
Cualquier mayo estarás a salvo, querido.

Siuil, siuil, siuil a run
Camina, camina, camina, mi amor.
Siuil go sochairagus siuil go ciuin
Camina firme y camina en silencio,
Siuil go doras agus ealaigh lion,
camina hasta la puerta, y escapa conmigo.
Is go dte tu mo mhuirnin slan.
Cualquier mayo estarás a salvo, querido.

I'll sell my rock,I'll sell my reel,
Venderé mi roca, venderé mi carrete,
I'll sell my only spinning wheel,
venderé mi única rueda giratoria.
To buy my love a sword of steel
Para comprarle a mi amor una espada de acero.
Is go dte tu mo mhuirnin slan.
Cualquier mayo estarás a salvo, querido.

Siuil, siuil, siuil a run
Camina, camina, camina, mi amor.
Siuil go sochairagus siuil go ciuin
Camina firme y camina en silencio,
Siuil go doras agus ealaigh lion,
camina hasta la puerta, y escapa conmigo.
Is go dte tu mo mhuirnin slan.
Cualquier mayo estarás a salvo, querido.

I wish i was on yonder hill
Desearía estar en aquél cerro.
Tis there I'd sit and cry my fill
Allí me sentaba a llorar hasta saciarme,
and till every tear would turn a mill
 y hasta que cada lágrima se convirtiera en un molino.
Is go dte tu mo mhuirnin slan
Cualquier mayo estarás a salvo, querido.

Siuil, siuil, siuil a run
Camina, camina, camina, mi amor.
Siuil go sochairagus siuil go ciuin
Camina firme y camina en silencio,
Siuil go doras agus ealaigh lion,
camina hasta la puerta, y escapa conmigo.
Is go dte tu mo mhuirnin slan.
Cualquier mayo estarás a salvo, querido.

 Fuente: http://www.youtube.com/watch?v=iFujQjbLyrE&feature=related

No hay comentarios:

Publicar un comentario